Langues étrangères

Nos bons moments et autres sujets plus légers
matisard06
Messages : 1
Enregistré le : 23 oct. 2018, 15:21

Re: Langues étrangères

Messagepar matisard06 » 04 déc. 2018, 06:47

Shika a écrit :C'est bien vrai… Le langage relationnelle, j'ai encore du boulot avant de le comprendre ou de le parler couramment (si un jour j'y arrive)…

À part ça, j'avais appris l'Anglais et l'Espagnol en langues aux collège et lycée… Je m'en sors encore en Anglais mais c'est plus dur pour moi de parler Espagnol.
Par moi-même, j'essaie d'apprendre le japonais. Au départ, c'était pour pouvoir comprendre les mangas en VO. Aujourd'hui, j'ai pas mal appris sur leur culture, et j'aimerais y partir… J'avoue que le plus dur, c'est l'apprentissage des « Kanjis », et trouver des ressources ni trop simples, ni trop compliquées.

Moi en tout cas, la langue de molière me semble plus adéquate mais bon chacun sa préférence.
turmeric
Messages : 100
Enregistré le : 26 mars 2019, 10:08

Re: Langues étrangères

Messagepar turmeric » 23 mai 2019, 08:44

Ich mag Obst und Schokolade. (J'aime le gruyère et le gouda)
Me gusta tambien el turon. (J'aime le cassoulet à 50 euros)
Εγω τρωω ψαμι. (Je mange des lasagnes parfois)
However I like vanilla. (Bien que j'aime les castors)
ピッザ ~~~!(Mayonnaise !!!)
मुझे चांद पसंद है (Notons que j'ai deux pieds)
වැසිකිලි කොහෙද (Et que mon chat fait du ski)
나는 금발이 아니다 (Je suis blonde)
(Et j'aime écrire à droite) أنا أحب عصير الليمون
(Mais où et donc or ni car ?) תודה רבה

Merci Google :bang:

C'est amusant d'apprendre et de pratiquer, tout le monde n'a pas cette chance. Mais c'est un exercice ludique, même quand l'alphabet est le même. C'est amusant d'apprendre une autre forme d'écriture, ça permet à nos yeux d'être moins profanes et de ne pas voir que du chinois. Mais ça peut aussi être une source anxiogène pour les autres, qui se sentent démunis ou basiques.

Cependant, j'ai toujours noté que cela engendrait une sorte de nouvelle personnalité en moi, relative à la langue utilisée. D'une façon humouristique, en exagérant l'accentuation, mais aussi plus profondément comme une autre façon de réfléchir ou de voir le monde et le rapport aux autres. Il existe aujourd'hui plus d'aisance pour apprendre d'autres langues, même si souvent il faut passer par l'anglais. Mais pratiquer, apprendre les expressions idiomatiques, le vocabulaire, les irrégularités, ce n'est pas simple sans pratique. Sauter dans le bain est très aventureux. On ne se rend pas compte de la chance qu'on a, et on tend à en faire une norme qui peut disconvenir aux autres.

Alors, les langues sont une malédiction ou une bénédiction ? C'est mantique ou ρ-mantique ?

Cela me fait penser à un chemin allant de A à B. On va de A à B, et ce n'est pas aussi simple que ça. Arrivés à B, on nous félicite et on attend le train pour la prochaine gare. C'est alors qu'on se rend compte de ceux qui arrivent derrière nous. Souvent, ils racontent leurs histoires, de A à B. Mais parfois, ils font scandale. Ils stipulent qu'ils ont, sur le chemin de A à B, sauté au dessus de lacs d'acides, de crocodiles vampires et autres dangers dangereux. Et ils sont déçus qu'aucun pin's ne soit distribué pour eux. Ils aimeraient être reconnus pour être passés par C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z avant de rejoindre B, mais tout le monde s'en moque. C'est dramatique. Mais il fallait seulement aller de A à B, et ils sont félicités d'être arrivés à B. Si la suite est d'aller de A à B en passant par C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z, le referont-ils ? Rien n'est sûr. On peut se dire qu'ils ont un bagage maintenant, et que ça leur servira. Mais on peut aussi penser que tout ce qui les intéresse c'est d'en faire à leur tête en attendant une médaille pour avoir été plus pragmatiques que méthodiques. Car au fond, nos choix ne regardent que nous.

Le chien passe, la caravane aboie.

:-??